30 expressions québécoises à connaître (avec exemples)
Les expressions québécoises font partie du français en usage au Québec : elles sont souvent imagées, parfois surprenantes, et elles disent beaucoup sur notre façon de raconter le monde. Voici une sélection simple, avec des exemples concrets — le genre de phrases qui sortent naturellement autour d’un café, d’un apéro ou d’un souper entre amis.
Quand tu veux dire que c’est simple (ou pas compliqué)
1) “Ça ne prend pas la tête à Papineau.”
Sens : ce n’est pas compliqué.
Exemple : “Inquiète-toi pas, la recette ne prend pas la tête à Papineau.”
2) “C’est simple comme bonjour.”
Sens : très simple.
Exemple : “Les règles? C’est simple comme bonjour.”
3) “On va faire ça vite, vite.”
Sens : rapidement, sans trop étirer.
Exemple : “On soupe, pis après ça on sort un jeu — vite, vite.”
Quand tu es débordé (ou que tu manques de temps)
4) “Avoir la broue dans le toupet.”
Sens : être débordé.
Exemple : “Cette semaine, j’ai la broue dans le toupet au travail.”
5) "Avoir mille affaires."
Sens : avoir beaucoup de choses à gérer.
Exemple : "Je peux pas ce soir, j'ai mille affaires."
6) "Être sur le pilote automatique."
Sens : avancer sans arrêt, par routine.
Exemple : "Je suis sur le pilote automatique depuis lundi."
Quand tu es tanné (ou que ça t'énerve)
7) "Être tanné."
Sens : en avoir assez.
Exemple : "Je suis tanné de l'hiver... j'ai besoin de soleil."
8) "Pogner les nerfs."
Sens : perdre patience.
Exemple : "Je pensais pogner les nerfs, mais finalement ça s'est réglé."
9) "Avoir la mèche courte."
Sens : s'emporter facilement.
Exemple : "Aujourd'hui, j'ai la mèche courte : on se reparle demain."
Quand tu veux dire que quelqu'un ne fait pas grand-chose
10) "Se pogner le beigne."
Sens : ne rien faire / niaiser.
Exemple : "Arrête de te pogner le beigne, on commence la vaisselle."
11) "Niaiser."
Sens : perdre du temps, traîner.
Exemple : "Niaise pas, on est en retard."
12) "Prendre son temps en masse."
Sens : aller très lentement.
Exemple : "Il prend son temps en masse pour répondre..."
Quand tu veux t’asseoir (ou inviter quelqu’un à relaxer)
13) “Viens-t’en.”
Sens : viens ici / viens avec nous.
Exemple : “Viens-t’en, on t’a gardé une place.”
14) “Tire-toi une bûche.”
Sens : assieds-toi, installe-toi.
Exemple : “Tire-toi une bûche, on jase.”
15) “On va jaser.”
Sens : on va discuter.
Exemple : “Après le souper, on va jaser un peu.”
Quand tu veux dire que c’est ennuyant (ou dommage)
16) “C’est plate.”
Sens : c’est décevant, ennuyant, triste selon le contexte.
Exemple : “C’est plate, la météo a scrappé nos plans.”
17) “C’est de valeur.”
Sens : c’est dommage.
Exemple : “C’est de valeur, on avait presque fini.”
18) “Pas fort.”
Sens : pas terrible.
Exemple : “Le service? Pas fort, honnêtement.”
Quand tu veux dire que tu n’es pas d’accord (du tout)
19) “Pantoute.”
Sens : pas du tout.
Exemple : “Pantoute d’accord avec ça.”
20) “Ben non.”
Sens : non, voyons / pas vrai.
Exemple : “Ben non! T’as pas fait ça!”
21) Ben voyon donc
Sens : réponse à quelque chose d'incrédule
Exemple : Ben voyon donc, t'es dans le champ mon chum!
Quand tu veux parler de météo (un sport national)
22) “Il fait frette.”
Sens : il fait très froid.
Exemple : “Il fait frette : mets-toi une tuque.”
23) “Y mouille.”
Sens : il pleut.
Exemple : “Y mouille… on restera dedans.”
24) “C’est humide.”
Sens : humidité lourde.
Exemple : “C’est humide, ça colle.”
Quand tu veux dire que tu t’es trompé
25) “Être dans les patates.”
Sens : être complètement dans le champ.
Exemple : “J’étais dans les patates : c’est demain, pas aujourd’hui.”
26) “Être mêlé.”
Sens : être confus.
Exemple : “Je suis mêlé : on commence à quelle heure?”
27) “Se tromper solide.”
Sens : se tromper beaucoup.
Exemple : “Je me suis trompé solide sur l’adresse.”
Trois expressions “culture d’ici” à connaître
28) “Accrocher ses patins.”
Sens : prendre sa retraite / arrêter.
Exemple : “Il a accroché ses patins après 30 ans de service.”
29) “Attache ta tuque.”
Sens : prépare-toi, ça s’en vient.
Exemple : “Attache ta tuque, ça va brasser!”
30) “Coudonc…”
Sens : marqueur d’étonnement / de réaction.
Exemple : “Coudonc, t’as donc ben changé!”
Snoreau, c’est un jeu de 100 cartes où on pige, on devine le sens des expressions québécoises, puis on rit entre amis. Jouable de 2 à 6 joueurs, dès 10 ans.